Read the English version 我们应该欢迎他们吗? 一些人声称,放回狼群也会让乡村恢复生机。但也有人认为风险太大了。
发生什么事情了?
卡洛走出他在意大利山区的小屋。突然,他注意到树林中有一个黑影。一只狼! 它停了一会儿, 然后一个奇怪的声音充满了空气: "哇 !噢!" 嚎叫使卡洛的血液凝固。
现在,有些人希望你们在英国也能有这样的经历。野化运动人士希望把狼带回这个国家。但是养羊的农民担心他们的动物会受到威胁。
英国最后的狼可能是在18世纪的苏格兰灭绝的。活动人士说,狼比羊更重要。目前,英国有200万只鹿在破坏树木。狼可以控制鹿的数量。
几个欧洲国家已经有了狼群。在西班牙和葡萄牙大约有3000只狼。
这些动物受欧盟法律保护。但法国、芬兰和挪威已经进行了扑杀,以控制它们的数量。在法国,每年大约有15000只家畜被狼杀死。
在德国,官员们试图找到一个妥协方案。"狼专员"与农民一起保护他们的动物。如果他们的动物被狼杀死,他们会得到钱来赔偿损失。
了解更多
我们应该欢迎他们吗?
是的! 大自然最清楚。由于人类的活动,英国没有狼。我们应该把土地恢复到人类改变它之前的样子。
不! 英国需要它的农场。对动物的危险太大了。当英国人早上出门的时候,他们还没有准备好发现门口有一只狼。
风险 /feng xiǎn/ risk
嚎叫 /hao jiao/ howl
经历 /jing li/ experience
血液 /xue ye/ blood
凝固 /ning gu/ clotting, curdle
担心 /dan xin/ worry
威胁 /wei xie/ threaten, threat
重要 /zhong yao/ importance
灭绝 /mie jue/ die out, become extinct
破坏 /po huai/ destroy, break
葡萄牙 /pu tao ya/ Portugal
挪威 /nuo wei/ Norway
赔偿损失 /pei chang sǔn shi/ compensate for loss
恢复 /hui fu/ recover