Read the English version 协助自杀应该是一项人权吗? 正当活动人士主张人们应该被允许选择何时死亡时,一部措辞激烈的新纪录片警告了可怕的后果。
<h2 class="wp-block-heading eplus-wrapper">发生什么事情了?</h2>
协助死亡和自杀正变得越来越流行。它的各种形式在许多国家都是合法的。
但在更多的地方,它仍然是非法的。在英格兰和威尔士的法律中,安乐死被认为是过失杀人或谋杀。被控者可能面临终身监禁。
许多人认为这种情况应该改变。今年1月,电视节目主持人埃丝特·兰岑发起了一项请愿,要求英国议会就协助死亡进行辩论,并将其纳入法律。截至2月初,已有超过10万人在请愿书上签名。
活动人士认为,协助死亡可以让人们有尊严地死去,而不是带着痛苦的疾病活着。
但并非所有人都同意。在她最新的BBC纪录片《死了还好?》美国演员莉兹·卡尔对协助自杀进行了猛烈抨击。
卡尔从14岁起就使用轮椅。她认为协助死亡会让人们感到结束生命的压力。她的电影挑战了残疾人生命不如其他人有价值的观念。
<h2 class="wp-block-heading eplus-wrapper"><strong>了解更多</strong><br></h2>
卡尔说:"我担心我们已经如此贬低了某些群体--病人、残疾人、老年人--我不认为把医生杀死某些人的权利写入法律符合他们的最佳利益。"
我们应该欢迎他们吗?
是的! 正如我们的生命是我们自己的,我们的死亡也是我们自己的。我们应该有权选择如何离开这个世界,这才是公平的。
不! 允许辅助死亡很容易被利用。也没有公平的方式来确保弱势群体得到保护。
自杀 /zi sha/ commit suicide
纪录片 /ji lu pian/ documentary
后果 /hou guǒ/ consequence
安乐死 /an le sǐ/ euthanasia
谋杀 /mou sha/ murder
面临 /mian lin/ be faced with, confront
请愿 /qǐng yuan/ petition
签名 /qian ming/ signature
协助 /xie zhu/ assist
尊严 /zun yan/ dignity
疾病 /ji bing/ illness
轮椅 /lun yǐ/ wheelchair
贬低 /biǎn di/ belittle
允许 /yǔn xǔ/ allow, permit