上大学值得吗? 本周,鲍里斯•约翰逊、政府以及整个英国的未来掌握在一位17岁就开始工作的谦逊的公务员手中。
<h2 class=" eplus-wrapper" id="免学位吗">免学位吗?</h2>
网上到处都是这样的笑话。照片中,一只狗被撕碎的垫子包围着。另一个人正在厨房炉子上的锅里吃炖菜。无论情况如何,笑点都是一样的: "在苏·格雷完成调查之前,我不能发表评论。"
直到几周前,休-格雷还被称为"你闻所未闻的最有权势的人"。之后,她被任命负责调查唐宁街10号封锁期间发生的事件,并成为一个家喻户晓的名字。
她的报告预计将于本周出炉。如果发现约翰逊知道这些非法集会,他可能会被迫辞职。
格雷一直保持低调。甚至那些与她共事多年的人也不知道她是在哪里长大的。有些人甚至认为她可能是北爱尔兰动乱时期的一名间谍。
她的正式头衔是内阁办公室第二常任秘书。但她曾负责决定部长们是否违反规定,因此她是调查 "派对门"事件的理想人选。
她的工作是了解可能使政府难堪的高层人物的一切情况。正如一个人所说: "她知道尸体埋在哪里。"
她也有温柔的一面: 她喜欢猫,唱卡拉OK也很出色。但没有人怀疑她的报告会非常专业。
格雷没有上大学: 相反,她从学校直接加入了公务员队伍。还有许多人没有受过大学教育就走得很远。艾伦·休格(Alan Sugar)和理查德·布兰森(Richard Branson)都在16岁时离开学校,开始了自己的事业。
比尔·盖茨、马克·扎克伯格和史蒂夫·乔布斯都从大学退学了。
上大学值得吗?
是的: 对大多数人来说,教育是成功的关键。大学不只是增加你的知识,它还提供了一个机会,通过与来自不同背景的聪明人交往来扩展你的思维。
不: 要想成功,你应该尽快开始工作,熟悉现实世界的规则。上大学将使你背上巨额的学生贷款,需要数年才能还清。
或者,如果你晚一点上大学,而不是毕业后直接上大学,你会从大学中学到更多东西。你会更清楚自己真正感兴趣的是什么,把精力集中在学习上,而不是参加聚会。
垫子 /dian zǐ/ cushion, mattress
炖菜 /dun cai/ stew
闻所未闻 /wen suǒ wei wen/ never heard of before
家喻户晓 /jia yu hu xiǎo/ widely known,to become a household word
被迫 /bei po/ be forced,be compelled
低调 /di diao/ low profile
头衔 /tou xian/ title
怀疑 /huai yi/ suspect,doubt
退学 /tui xue/ drop out of school , quit school
增加 /zeng jia/ increase,add
聪明人 /cong ming ren/ wise man
思维 /si wei/ thought,thinking
现实世界 /xian shi shi jie/ real world,present world
聚会 /ju hui/ get together,party